ARCHIPELS
Un archipel est un ensemble d’îles possédant une origine géologique commune. Cette notion « d’archipel » est utilisée en géographie pour désigner un mode d'appropriation spécifique de l’espace.
Dans cette exposition, nous traversons trois îles de nature différentes mais rassemblées au sein d’un même projet.
Ce parcours nous fait traverser Madagascar, du Nord au Sud. Une île au climat à la fois tropical et aride, à mi chemin entre l’Afrique et l’Asie. Une ambiance donc plutôt chaude.Puis nous passons par l’Ile d’Yeu, minuscule refuge vendéen français en Atlantique. Un micro climat lunatique et humide.
Et enfin, nous atterrirons à Beaugrenelle, un ilot architectural dans Paris intra muros.Chaque série porte en elle cette notion de regroupement. Un regroupement par diptyques (Madagascar), par type de photo (portraits pour Chaud et paysages pour Froid) et photographie d’architecture (Orange).
On peut aussi s’attarder sur l’imaginaire collectif autour des îles. Ces espaces ne répondant pas aux mêmes lois biologiques ou sociales que les continents. Ces espaces d’exils inspirants pour toute forme de narration.
An archipelago is a group of islands with a common geological origin. This notion of"archipelago" is used in geography to refer to a specific way of flooding a area between isolated elements.
In this exhibition, we’re crossing three separate island but gathered within the same project.This journey takes us through Madagascar, from North to South. An island with a climate both tropical and arid, halfway between Africa and Asia. An atmosphere rather hot. Then we pass by l’Ile d’Yeu, a small French refuge in the Atlantic ocean. A very changeable and humid microclimate.
And finally, we will land in Beaugrenelle, an architectural island inside Paris.
Each series carries within itself this notion of grouping. A grouping by diptychs (Madagascar),by type of photo (portraits for Chaud and landscapes for Froid) and architectural photography (Orange).
We can also dwell on the collective psyche around islands. These spaces that do not respond to the same biological or social laws as continents. Places for exile which are inspiring for any form of narration.
Dans cette exposition, nous traversons trois îles de nature différentes mais rassemblées au sein d’un même projet.
Ce parcours nous fait traverser Madagascar, du Nord au Sud. Une île au climat à la fois tropical et aride, à mi chemin entre l’Afrique et l’Asie. Une ambiance donc plutôt chaude.Puis nous passons par l’Ile d’Yeu, minuscule refuge vendéen français en Atlantique. Un micro climat lunatique et humide.
Et enfin, nous atterrirons à Beaugrenelle, un ilot architectural dans Paris intra muros.Chaque série porte en elle cette notion de regroupement. Un regroupement par diptyques (Madagascar), par type de photo (portraits pour Chaud et paysages pour Froid) et photographie d’architecture (Orange).
On peut aussi s’attarder sur l’imaginaire collectif autour des îles. Ces espaces ne répondant pas aux mêmes lois biologiques ou sociales que les continents. Ces espaces d’exils inspirants pour toute forme de narration.
An archipelago is a group of islands with a common geological origin. This notion of"archipelago" is used in geography to refer to a specific way of flooding a area between isolated elements.
In this exhibition, we’re crossing three separate island but gathered within the same project.This journey takes us through Madagascar, from North to South. An island with a climate both tropical and arid, halfway between Africa and Asia. An atmosphere rather hot. Then we pass by l’Ile d’Yeu, a small French refuge in the Atlantic ocean. A very changeable and humid microclimate.
And finally, we will land in Beaugrenelle, an architectural island inside Paris.
Each series carries within itself this notion of grouping. A grouping by diptychs (Madagascar),by type of photo (portraits for Chaud and landscapes for Froid) and architectural photography (Orange).
We can also dwell on the collective psyche around islands. These spaces that do not respond to the same biological or social laws as continents. Places for exile which are inspiring for any form of narration.